From asjlob at vip.hr Mon Jul 3 22:23:41 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Mon, 3 Jul 2006 22:23:41 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Sad but true Message-ID: <20060703202341.CQDM36950.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Sto zbog slabog odaziva, sto zbog mog skorog prelaska na Debian, odlucio sam zavrsiti sa svojim sudjelovanjem u prijevodu knjige o Slacku. Uostalom, onaj tko koristi komp valjda zna ponesto engleskog, pa mu i nije potreban hrvatski prijevod. Ako netko zeli moze skinuti dosad napravljene stranice s moje stranice (ostaviti cu ih gore jos neko vrijeme). Ako netko bude nastavio s prijevodom bio bi zahvalan da me obavijesti kad bude to bacio na net kako bi mogao poslati mail Alanu Hicksu s novom stranicom na kojoj se nalazi prijevod. Ako nitko ne bude voljan morati cu reci da nazalost nece biti nista od hrvatskog prijevoda. Pozdrav od Boljse From centar137 at yahoo.com Tue Jul 4 04:36:32 2006 From: centar137 at yahoo.com (Pero Orsolic) Date: Mon, 3 Jul 2006 19:36:32 -0700 (PDT) Subject: [RiLinux.hr] Sad but true In-Reply-To: <20060703202341.CQDM36950.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <20060704023632.7346.qmail@web53106.mail.yahoo.com> Nemoj odustajat mozda ljudi prevode. Ja cu pocet u petak jer sam ovih dana vise vec zauzet. Imam ja jednu knjigu u Linuxu i Unixu za prevodjenje sa srpskog ima 440 strana. Rado bi je procito, al necu jer je na srpskom. Mozda da ovo nastavimo kad prevedemo Slackbook? --------------------------------- How low will we go? Check out Yahoo! Messenger?s low PC-to-Phone call rates. From aic at hi.t-com.hr Tue Jul 4 19:25:51 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Tue, 04 Jul 2006 19:25:51 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Sad but true In-Reply-To: <20060703202341.CQDM36950.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060703202341.CQDM36950.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <44AAA49F.7070707@hi.t-com.hr> Boljsa said on 07/03/2006 10:23 PM: > Ako netko zeli moze skinuti dosad napravljene stranice s moje stranice > (ostaviti cu ih gore jos neko vrijeme). Ostavi jos barem sedam dana. > Ako netko bude nastavio s prijevodom bio > bi zahvalan da me obavijesti kad bude to bacio na net kako bi mogao poslati mail > Alanu Hicksu ... Mozes ga obavijestiti da ce prijevod biti nastavljen na http://slackware.rilinux.hr/ te da cemo ga redovno obavjestavati kako napredujemo, jer vidim da se nesto zali... Spominjao si da su ti "odredeni" ljudi obecali pomoci cim zavrse ispitni rokovi... ako ti se jos netko javi mozes li ga uputiti na RiLinux? > zbog mog skorog prelaska na Debian Urnebes. Pero, ja se nadam da ti neces odustati. Ima li jos netko iz RiLinux tko je voljan pomoci, nesto vas se malo javilo? -- You need to install an RTFM interface. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From asjlob at vip.hr Tue Jul 4 20:41:43 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Tue, 4 Jul 2006 20:41:43 +0200 Subject: [RiLinux.hr] CRO Slack book Message-ID: <20060704184143.BTPD36466.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> Obavijestio sam Alana H. o promjenama. Ja sam pak jos uvijek voljan pomoci koliko mogu ukoliko se ispostavi da ima dovoljno zainteresiranih ljudi za prijevod. Svakoga tko mi se javi uputiti cu na vasu mail listu. Premisljam se o prijelazu na Debian (iako najvise volim Slack) jer ne vidim buducnost Slackware-a ako se nesto dogodi Pat-u ili ako ne bude u mogucnosti vise raditi na distribuciji. Tko ce onda nastaviti rad na Slacku. I hoce li to biti onaj Slack kakvog ga danas poznajemo. Tesko mi se skinuti sa Slacka, ali me muci to sto si je Debian osigurao buducnost i sto je razvijan kao i linux kernel (od strane zajednice-korisnika). Ima li netko kakvo misljenje o ovome pa da mi pomogne pri odluci? Bio bi zahvalan. Pozdrav od Boljse P.S. Svida mi se slackware.rilinux.hr stranica i drago mi je sto je na netu From centar137 at yahoo.com Tue Jul 4 20:53:25 2006 From: centar137 at yahoo.com (Pero Orsolic) Date: Tue, 4 Jul 2006 11:53:25 -0700 (PDT) Subject: [RiLinux.hr] CRO Slack book In-Reply-To: <20060704184143.BTPD36466.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <20060704185325.28018.qmail@web53103.mail.yahoo.com> Kako je meni bilo kad sam na linux.hr objavio da prevodimo knjigu, javio se jedan tip koji je pito za link! Uz Debian dobijes GNOME Poslovice: Ako oces Red Hat uzmi Red Hat, ako oces naucit Debian uzmi Debian, ako oces naucit Linux uzmi Slack ili Gentoo! Debian se razvija tako sto se zamrzne, krpa dvije godine i onda pusti u opticaj! Debian je za Gentoo administratore koji su se ulijenili! Taj prelazak na Debian je tvoja osobna stvar. Probaj pa ako ti se svidi ostani, ako ne vrati se Slacku ili trazi nesto drugo --------------------------------- Sneak preview the all-new Yahoo.com. It's not radically different. Just radically better. From smrtcro at hi.htnet.hr Wed Jul 5 05:09:47 2006 From: smrtcro at hi.htnet.hr (Igor Qle) Date: Wed, 5 Jul 2006 05:09:47 +0200 Subject: [RiLinux.hr] CRO Slack book In-Reply-To: <20060704185325.28018.qmail@web53103.mail.yahoo.com> References: <20060704184143.BTPD36466.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr><20060704185 325.28018.qmail@web53103.mail.yahoo.com> Message-ID: <20060705050947.2b76f7c9.smrtcro@hi.htnet.hr> On Tue, 4 Jul 2006 11:53:25 -0700 (PDT) Pero Orsolic wrote: > Kako je meni bilo kad sam na linux.hr objavio da prevodimo knjigu, javio se jedan tip koji je pito za link! > Uz Debian dobijes GNOME > > Poslovice: > Ako oces Red Hat uzmi Red Hat, ako oces naucit Debian uzmi Debian, ako oces naucit Linux uzmi Slack ili Gentoo! > Debian se razvija tako sto se zamrzne, krpa dvije godine i onda pusti u opticaj! > Debian je za Gentoo administratore koji su se ulijenili! > > Taj prelazak na Debian je tvoja osobna stvar. > Probaj pa ako ti se svidi ostani, ako ne vrati se Slacku ili trazi nesto drugo > > > --------------------------------- > Sneak preview the all-new Yahoo.com. It's not radically different. Just radically better. Ako oces naucit Linux, onda instaliraj http://www.linuxfromscratch.org/ a ne gentoo, debian ili slack... sve je to za ljencine peace out V P.S. sry ali moro sam :> From asjlob at vip.hr Fri Jul 7 13:22:14 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Fri, 7 Jul 2006 13:22:14 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Odluka Message-ID: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Odlucio sam i ostajem na Slacku. Ako znam raditi u Slacku, znati cu se prilagoditi i svakoj drugoj distri, ako i Slacka vise ne bude. Znaci mogu i nadalje pomagati u prijevodu. Obavijestite me sto treba prevoditi i krenuti cu. Samo ne znam komu poslati, valjda Ericu. Pozdrav od Boljse. From aic at hi.t-com.hr Fri Jul 7 15:24:55 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Fri, 07 Jul 2006 15:24:55 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Odluka In-Reply-To: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <44AE60A7.6050607@hi.t-com.hr> Boljsa said on 07/07/2006 01:22 PM: > Odlucio sam i ostajem na Slacku... Prelazak na drugu distribuciju nije neki razlog za ne prevodenje Slackware essentials. Drago mi je da ostajes, jer prilicno smo slabi sa prevoditeljima :) Koliko sam upoznat ovo i dalje vrijedi, pa prevodi sto god... http://www.etfos.hr/~fboljkov/slack%20books/cro/cro_slack_book_Xy.html Mi sutra imamo sastanak na kojem cu adaptirati ono sto je prevedeno, na ovaj novi site... uz to ce se prevoditi nova poglavlja. Vjerovatno cemo razdjeliti ftp login pa neka svi dizu prevedeno u neki direktorij, pa neka se netko hvata u kostac sa html-om kasnije... Javit cu/cemo ti se van liste glede tog logina. Tko ima namjere sutra doci na sastanak, neka proba doci i prije 15, Armando jesi ti vidio sa Mladenom kad bi se najranije mogli pocet skupljat? Tko god ima laptop neka ga ponese jer ce vjerovatno falit racunala, takoder kablova da se umrezimo... ne zaboravite Vi, Emacs, poEdit (Gajim prijevod) sto god ili makar diskove te vase distribucije da ne bi bilo "nisam znao" :) -- God is real... unless declared an integer. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From aic at hi.t-com.hr Sat Jul 8 21:09:48 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Sat, 08 Jul 2006 21:09:48 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Odluka In-Reply-To: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <44B002FC.6050503@hi.t-com.hr> Da sumiramo, na sastanku su prevedene dvije trecine Gajim-a. Te poglavlja 4. i 14 slackbooka... Zahvaljujem se svima koji nisu dosli, pogotovo onima koji su obecali doci a nisu, jer su nam *puno* pomogli, u ime RiLinux-a hvala od srca. -- 'The Geek shall inherit the earth.' - Linus 5:5 PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From aic at hi.t-com.hr Sun Jul 9 14:13:54 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Sun, 09 Jul 2006 14:13:54 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Odluka In-Reply-To: <44B002FC.6050503@hi.t-com.hr> References: <20060707112214.GTFB34640.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> <44B002FC.6050503@hi.t-com.hr> Message-ID: <44B0F302.3060102@hi.t-com.hr> Popis prevedenih te ostalih poglavlja koja su jos dostupna mozete pogledati ovdje http://slackware.rilinux.hr/prijevod.html Rezervirajte ostatak sto prije, te krenite s prijevodom. Par rijeci o formatu prijevoda, svako poglavlje koje prevodite pisite u jednu "txt" datoteku, imajte na umu 8859-2 encoding, ako primjerice prevodite poglavlje kao sto je "7" koje se grana na nekoliko html datoteka, bez obzira, kompletno poglavlje pisite u jednu datoteku naslovljenu "07.txt". Za sam format datoteke pogledajte neka poglavlja koja su vec prevedena, smjestena su u pod direktoriju txt http://slackware.rilinux.hr/txt/ . Ako netko ima neke primjedbe ili prijedloge, neka se javi na mailing listu sto prije... Pero, ti nikako da krenes sa prijevodom tako da je Erik preuzeo poglavlje 4. P.S jos se radi na adaptiranju predgovora, te poglavlja 1,2,5... txt i html datoteke ce uskoro biti dostupne. -- Software isn't released, it's allowed to escape. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From centar137 at yahoo.com Mon Jul 10 09:49:41 2006 From: centar137 at yahoo.com (Pero Orsolic) Date: Mon, 10 Jul 2006 00:49:41 -0700 (PDT) Subject: [RiLinux.hr] Rijeci za prevodjenje, odjava, server In-Reply-To: <44B0F302.3060102@hi.t-com.hr> Message-ID: <20060710074941.74409.qmail@web53108.mail.yahoo.com> Kako prevodimo oficijelni sistem sajt Kako se odjaviti sa RiLinux mail liste? Sada koristim drugu mail adresu centar137 at gmail.com pa bih se odjavio sa ove Yahoo adrese. Imam probleme prilikom instalacije OS-a na server Server je Compaq ML330 G2 - 1xPIII 1.0 GHz (133FSB, 256kb cache), 1x512 133 SDRAM, 2xSCSI Ultra3 10000 rpm HDD (jedan Compaq-ov jedan IBM-ov) Boota se CD (pokusavao sa Slackwareom, Gentoo-om, Ubunteom, Red Hat Linuxom 9, FreeBSD-om, Darwinom, OpenDarwinom) ji avi gresku (u slucaju Slacka): Initializing CPU#0 Uhhuh. NMI received. Dazed and confused, but trying to continue You probsbly have a hardware problem with your RAM chips Detected 997.497 MHz processor. Console: coluour VGA+ 80x25 Calibrating delay loop...1992.29 BogoMIPS kernel BUG at page_alloc.c:144! invalid operand: 0000 CPU: 0 EIP: 0010:[] Not tainted EFLAGS: 00010206 eax: 00000000 ebx: c100f744 ecx: 00000000 edx: 00000600 esi: 0000059e edi: 00000000 edp: 00000215 esp: c03c3f64 ds: 0018 es: 0018 ss: 0018 Process swapper (pid: 0, stackpage=c03c3000) Stack: c0372b10 00001000 c100001c c100f718 c0372a60 c100001c 00000213 fffffffe 00000167 c100f744 0000059e c03edee8 00000215 c03cb716 00000000 0001fffc 00000000 00000002 00039800 c0105000 0002e000 c03cb80a c0373a68 c03ca6c1 Call Trace: [] [] [] Code: of ob 90 00 fd 26 32 c0 89 d8 2b 05 b0 d7 3e c0 c1 f8 02 8d <0>Kernel panic: Attempted to kill the idle task! In idle task - not sysncing Molim vas ako netko zna neka odgovori ovdje ili na http://www.linux.hr/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=951&forum=7 ili na Google grupama (hr.comp, hr.comp.hardver, hr.comp.os.linux) Zanimljivo je da mi je par puta nakon cackanja po BIOSu server javio gresku u RAMu i lampice su svijetlile pokraj sva 4 utora, nakon opet malo cackanja nije javljao gresku. Nekad javi da je pokusao kernel ubit init. Diskovi rade asinkrono. Takodjer mi ne radi SmartStart Sto bi se dogodilo kada bi u server izdvadio plocicu od 512 ECC RAMa i ubacio plocicu od 64 100 MHz obicnog RAMa? U uputstvu pise da radi samo sa 133 MHz modulima --------------------------------- How low will we go? Check out Yahoo! Messenger?s low PC-to-Phone call rates. From aic at hi.t-com.hr Mon Jul 10 15:11:42 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Mon, 10 Jul 2006 15:11:42 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Rijeci za prevodjenje, odjava, server In-Reply-To: <20060710074941.74409.qmail@web53108.mail.yahoo.com> References: <20060710074941.74409.qmail@web53108.mail.yahoo.com> Message-ID: <44B2520E.9060208@hi.t-com.hr> Pero Orsolic said on 07/10/2006 09:49 AM: > Kako prevodimo > oficijelni > sistem > sajt > slu?beni sustav web stranica / stranica > Kako se odjaviti sa RiLinux mail liste? > Sada koristim drugu mail adresu centar137 at gmail.com pa bih se odjavio sa ove Yahoo adrese. http://rilinux.hr/mailman/options/rilinux.hr_rilinux.hr/centar137--at--yahoo.com Potrebna ti je lozinka koju si primio u onom pozdravnom mailu ove grupe prilikom registracije... > Imam probleme prilikom instalacije OS-a na server > > Initializing CPU#0 > Uhhuh. NMI received. Dazed and confused, but trying to continue > You probsbly have a hardware problem with your RAM chips > Detected 997.497 MHz processor. > Console: coluour VGA+ 80x25 > Calibrating delay loop...1992.29 BogoMIPS > kernel BUG at page_alloc.c:144! > invalid operand: 0000 > CPU: 0 > EIP: 0010:[] Not tainted > EFLAGS: 00010206 > eax: 00000000 ebx: c100f744 ecx: 00000000 edx: 00000600 > esi: 0000059e edi: 00000000 edp: 00000215 esp: c03c3f64 > ds: 0018 es: 0018 ss: 0018 > Process swapper (pid: 0, stackpage=c03c3000) > Stack: c0372b10 00001000 c100001c c100f718 c0372a60 c100001c 00000213 fffffffe > 00000167 c100f744 0000059e c03edee8 00000215 c03cb716 00000000 0001fffc > 00000000 00000002 00039800 c0105000 0002e000 c03cb80a c0373a68 c03ca6c1 > Call Trace: [] [] [] > > Code: of ob 90 00 fd 26 32 c0 89 d8 2b 05 b0 d7 3e c0 c1 f8 02 8d > <0>Kernel panic: Attempted to kill the idle task! > In idle task - not sysncing > ... Gotovo sigurno da je losa memorija u pitanju. http://www.memtest86.com/ -- Someone else stole your IP address, call the Internet detectives! PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From centar137 at yahoo.com Mon Jul 10 16:32:04 2006 From: centar137 at yahoo.com (Pero Orsolic) Date: Mon, 10 Jul 2006 07:32:04 -0700 (PDT) Subject: [RiLinux.hr] kupujem RAM In-Reply-To: <44B2520E.9060208@hi.t-com.hr> Message-ID: <20060710143204.87953.qmail@web53104.mail.yahoo.com> Jel ima netko za prodat 512 MB 133 MHz ECC SD RAMa? --------------------------------- Yahoo! Messenger with Voice. Make PC-to-Phone Calls to the US (and 30+ countries) for 2?/min or less. From centar137 at gmail.com Wed Jul 12 17:06:41 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Wed, 12 Jul 2006 17:06:41 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo Message-ID: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> Ispricavam se na kasnjenju, imao sam (i jos uvijek ih imam) problema sa serverom (neispravan RAM). U attachmentu je odt datoteka, nije mi se dalo zafrkavat sa txt pa da ostanem bez formatiranja i slova s kvacicama -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From aic at hi.t-com.hr Wed Jul 12 18:39:43 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Wed, 12 Jul 2006 18:39:43 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> Message-ID: <44B525CF.4080708@hi.t-com.hr> centar137 at gmail.com said on 07/12/2006 05:06 PM: > Ispricavam se na kasnjenju, imao sam (i jos uvijek ih imam) problema sa > serverom (neispravan RAM). > U attachmentu je odt datoteka, nije mi se dalo zafrkavat sa txt pa da > ostanem bez formatiranja i slova s kvacicama > Attachment... ? -- Software isn't released, it's allowed to escape. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From centar137 at gmail.com Wed Jul 12 18:45:10 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Wed, 12 Jul 2006 18:45:10 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <44B525CF.4080708@hi.t-com.hr> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> <44B525CF.4080708@hi.t-com.hr> Message-ID: <7c4042cd0607120945u137cf139s426c4a91ea301e77@mail.gmail.com> > > Attachment... ? instaliranje.odt Ako nije stigao posaljem ponovo -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From aic at hi.t-com.hr Wed Jul 12 18:48:17 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Wed, 12 Jul 2006 18:48:17 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <7c4042cd0607120945u137cf139s426c4a91ea301e77@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com><44 B525CF.4080708@hi.t-com.hr> <7c4042cd0607120945u137cf139s426c4a91ea301e77@mail.gmail.com> Message-ID: <44B527D1.7000005@hi.t-com.hr> centar137 at gmail.com said on 07/12/2006 06:45 PM: >> >> Attachment... ? > > > instaliranje.odt > Ako nije stigao posaljem ponovo > > > Pa jasno da nije stigao, sto mislis zasto pitam. -- Software isn't released, it's allowed to escape. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From centar137 at gmail.com Wed Jul 12 18:52:27 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Wed, 12 Jul 2006 18:52:27 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <44B527D1.7000005@hi.t-com.hr> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> <7c4042cd0607120945u137cf139s426c4a91ea301e77@mail.gmail.com> <44B527D1.7000005@hi.t-com.hr> Message-ID: <7c4042cd0607120952r516b8a7emb4e5b5e41b1aa6ae@mail.gmail.com> Jesi sad dobio instaliranje.odt ili instalacija.zip -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From erik.paladin at gmail.com Wed Jul 12 18:54:16 2006 From: erik.paladin at gmail.com (Erik Paladin) Date: Wed, 12 Jul 2006 18:54:16 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <44B525CF.4080708@hi.t-com.hr> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> <44B525CF.4080708@hi.t-com.hr> Message-ID: <3f65a4350607120954n50f64258h55e49881b06c1f31@mail.gmail.com> On 12/07/06, Adrian C. wrote: > centar137 at gmail.com said on 07/12/2006 05:06 PM: > > Ispricavam se na kasnjenju, imao sam (i jos uvijek ih imam) problema sa > > serverom (neispravan RAM). > > U attachmentu je odt datoteka, nije mi se dalo zafrkavat sa txt pa da > > ostanem bez formatiranja i slova s kvacicama > > > > Attachment... ? > Ova mailing lista ne dozvoljava attachmente, tako ju je synan podesio. Erik From aic at hi.t-com.hr Wed Jul 12 19:27:02 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Wed, 12 Jul 2006 19:27:02 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <3f65a4350607120954n50f64258h55e49881b06c1f31@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com><44 B525CF.4080708@hi.t-com.hr> <3f65a4350607120954n50f64258h55e49881b06c1f31@mail.gmail.com> Message-ID: <44B530E6.7@hi.t-com.hr> Erik Paladin said on 07/12/2006 06:54 PM: > Ova mailing lista ne dozvoljava attachmente, tako ju je synan podesio. > > Erik > Ah, jel to jos jedna iz epizoda "boy meets internet" ili sto? Kakve su to budalastine. -- Software isn't released, it's allowed to escape. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From aic at hi.t-com.hr Wed Jul 12 19:40:23 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Wed, 12 Jul 2006 19:40:23 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> Message-ID: <44B53407.8000208@hi.t-com.hr> Prijevod je prilicno dobar, ako budes imao vremena uzmi jos koje poglavlje. Dobro napredujemo, bolje nego sam ocekivao, Erik kako ti stojis sa svojim komadom? Linpp, pobogu dobio si najkrace poglavlje, gdje je rezultat? :) Javite se ljudi, da vam nije OE otkazao poslusnost? -- According to Microsoft, it's by design. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From synan at rilinux.hr Wed Jul 12 20:59:16 2006 From: synan at rilinux.hr (Armando Vega) Date: Wed, 12 Jul 2006 20:59:16 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <44B530E6.7@hi.t-com.hr> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com><44 B525CF.4080708@hi.t-com.hr> <3f65a4350607120954n50f64258h55e49881b06c1f31@mail.gmail.com> <44B530E6.7@hi.t-com.hr> Message-ID: <44B54684.7020602@rilinux.hr> Adrian C. wrote: > Erik Paladin said on 07/12/2006 06:54 PM: >> Ova mailing lista ne dozvoljava attachmente, tako ju je synan podesio. >> >> Erik >> > > Ah, jel to jos jedna iz epizoda "boy meets internet" ili sto? > Kakve su to budalastine. > odt nije u filteru mailing liste, ali poruke preko 40kb jesu. Sad, ne znam zasto je poruka dosla ali bez attacha. No, u svakom slucaju nije do mene, vec do samog mailmana i njegovog default postava kojeg nisam bas previse dirao. Uostalom, zasto bi se to slalo na mlistu, nema potrebe da se svima jede bw. syn -- < Linux User #335950 > | < JID: synan at tuff.org.uk > | < ICQ: 7012171 > From baccic at gmail.com Wed Jul 12 22:35:19 2006 From: baccic at gmail.com (=?ISO-8859-2?Q?Deni_Ba=E8i=E6?=) Date: Wed, 12 Jul 2006 22:35:19 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Instaliranje sustava - preveo In-Reply-To: <44B54684.7020602@rilinux.hr> References: <7c4042cd0607120806u42e787aexbda669accb330700@mail.gmail.com> <3f65a4350607120954n50f64258h55e49881b06c1f31@mail.gmail.com> <44B530E6.7@hi.t-com.hr> <44B54684.7020602@rilinux.hr> Message-ID: <70ef50ea0607121335o180600fch3b6ce6f68925c283@mail.gmail.com> Ja sam vise od polovice VI poglavlja preveo, tako da napredujem, malo sporije jer sam poceo nes radit sa starim :). -- Deni Ba?i? (b4d) | www.baccic.be | JID: b4d at jabber.org From asjlob at vip.hr Thu Jul 13 07:55:05 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Thu, 13 Jul 2006 7:55:05 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Promjena adrese Message-ID: <20060713055505.DGSK24896.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Prijevod koji se do sada nalazio na www.etfos.hr/~fboljkov moze se odsada pronaci na new.linux.hr/slackware. Uskoro cu promijeniti stranicu tako da se direktno dolazi do prijevoda bez dolaska na moju stranicu. Pozdrav od Boljse From baccic at gmail.com Thu Jul 13 15:26:53 2006 From: baccic at gmail.com (=?ISO-8859-2?Q?Deni_Ba=E8i=E6?=) Date: Thu, 13 Jul 2006 15:26:53 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Promjena adrese In-Reply-To: <20060713055505.DGSK24896.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060713055505.DGSK24896.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <70ef50ea0607130626v66acb2aay8862f34698e0c683@mail.gmail.com> Ne znam bas koja je svrha da immao prijevod na 10 stranica, kad vec imamo na slackware.rilinux.hr. pozdrav On 7/13/06, Boljsa wrote: > Prijevod koji se do sada nalazio na www.etfos.hr/~fboljkov moze se odsada > pronaci na new.linux.hr/slackware. > Uskoro cu promijeniti stranicu tako da se direktno dolazi do prijevoda bez > dolaska na moju stranicu. > > Pozdrav od Boljse > > > -- Deni Ba?i? (b4d) | www.baccic.be | JID: b4d at jabber.org From synan at rilinux.hr Thu Jul 13 16:18:27 2006 From: synan at rilinux.hr (Armando Vega) Date: Thu, 13 Jul 2006 16:18:27 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Promjena adrese In-Reply-To: <20060713055505.DGSK24896.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060713055505.DGSK24896.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <44B65633.5030004@rilinux.hr> Boljsa wrote: > Prijevod koji se do sada nalazio na www.etfos.hr/~fboljkov moze se odsada > pronaci na new.linux.hr/slackware. > Uskoro cu promijeniti stranicu tako da se direktno dolazi do prijevoda bez > dolaska na moju stranicu. > > Pozdrav od Boljse > > > Pa, malo je smjesno stalno mjenjati lokaciju. Kako si ti najavio svoje odustajanje, knjiga se preselila. Ljudima najavljivati jos jednom novu lokaciju je sad vec pomalo smjesno :) syn -- < Linux User #335950 > | < JID: synan at tuff.org.uk > | < ICQ: 7012171 > From asjlob at vip.hr Thu Jul 13 16:50:47 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Thu, 13 Jul 2006 16:50:47 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Kak vas volja Message-ID: <20060713145047.DKPI29548.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Ja sam ovu promjenu vec ranije najavio. Kasni zbog toga sto Kost nije ranije otvorio account. From aic at hi.t-com.hr Thu Jul 13 22:14:06 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Thu, 13 Jul 2006 22:14:06 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Kak vas volja In-Reply-To: <20060713145047.DKPI29548.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060713145047.DKPI29548.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <44B6A98E.2060204@hi.t-com.hr> Boljsa said on 07/13/2006 04:50 PM: > Ja sam ovu promjenu vec ranije najavio. Kasni zbog toga sto Kost nije ranije > otvorio account. > > > > Ti si decko skroz poludio. Oces Debian, neces Debian, odes pa se vratis, selis adresu, koji je tvoj problem? -- Operation failed because: there is no message for this error (#1014) PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From aic at hi.t-com.hr Thu Jul 13 22:17:34 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Thu, 13 Jul 2006 22:17:34 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Kak vas volja In-Reply-To: <44B6A98E.2060204@hi.t-com.hr> References: <20060713145047.DKPI29548.fepkx2.vip.hr@mail.vip.hr> <44B6A98E.2060204@hi.t-com.hr> Message-ID: <44B6AA5E.4000103@hi.t-com.hr> Adrian C. said on 07/13/2006 10:14 PM: > Boljsa said on 07/13/2006 04:50 PM: >> Ja sam ovu promjenu vec ranije najavio. Kasni zbog toga sto Kost nije ranije >> otvorio account. >> >> >> >> > > Ti si decko skroz poludio. > Oces Debian, neces Debian, odes pa se vratis, selis adresu, koji je tvoj > problem? > Da se nadovezem, nemogu ovo vise trpiti u sebi. Na niti jednu primjednu se nisi obazirao, niti prijedlog morali smo klijestima iz tebe izvlaciti odgovore, uopce nisi kolegijalan. Ikakva suradnja s tobom je nemoguca, veceg trola nisam sreo mjesecima. -- Operation failed because: there is no message for this error (#1014) PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From asjlob at vip.hr Thu Jul 13 22:49:05 2006 From: asjlob at vip.hr (Boljsa) Date: Thu, 13 Jul 2006 22:49:05 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Nemas beda! Message-ID: <20060713204905.MOQQ25966.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> Na gotovo svaku poruku sam odgovarao, primjedbe sam uocavao i izvrsio promjene, ali kad sam ja nesto pitao nikakvog odgovora nije bilo. Dapace dobio sam odgovore na pitanja koja nisam ni postavio. A da ne kazem nesto o aktivnosti prevoditelja i aktivnosti ove mail liste. Suzdrzat cu se. Trazili ste, dobiti cete. Maknuo sam sa neta prijevod i sa www.etfos.hr/~fboljkov i sa new.linux.hr pa se dalje sami snadite. Jadna li Hrvatska Linux zajednica sa ovakvim clanovima. Citao sam nesto na linux.hr o otvaranju vase stranice. Moram se sloziti sa Kostom, umjesto ovakvih lokalnih amaterskih drustava i udruga, trebali bi svi pripomoci linux.hr,a ne ovakvim glupostima. Da dalje ne duljim, sad sam na Ubuntu-u i ostati cu neko vrijeme. Negdje sam procitao da Slack useri ne mogu podnjeti nikakve kritike o svojoj distri ili o sebi. E, pa ovaj put ce morati. I DA, VISE NISAM CLAN OVE "NAZOVI" MAIL LISTE. adio! From baccic at gmail.com Thu Jul 13 22:55:08 2006 From: baccic at gmail.com (=?ISO-8859-2?Q?Deni_Ba=E8i=E6?=) Date: Thu, 13 Jul 2006 22:55:08 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Nemas beda! In-Reply-To: <20060713204905.MOQQ25966.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> References: <20060713204905.MOQQ25966.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> Message-ID: <70ef50ea0607131355k25f8aa28v3ecbdea501b0c9e1@mail.gmail.com> Boljsa... Ma nemoj sad odustati il nes, al moras se slozit, da je ovo sta si radio skroz cudno, kazes da odustajes zbog prelaska na debian, a onda se vratis i otvaras neke strane i neznam sta, kad smo mi vec u medjuvremenu sve sredili, stvarno ne kuzim. A ovo glede hulka, to je isto ko sa slo lugosom, jadno, sami neki starci, koji odmaraju na starim "uspijesima" a ne zele da itko nis pomogne il sudjeluje jer nas imaju za hrpu budala. Uzivaj na ubuntu-u ili gdje god svrsis, nadam se da ces se vratiti, pa da ovo prevedemo. pozdrav -- Deni Ba?i? (b4d) | www.baccic.be | JID: b4d at jabber.org From synan at rilinux.hr Fri Jul 14 01:41:56 2006 From: synan at rilinux.hr (Armando Vega) Date: Fri, 14 Jul 2006 01:41:56 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Nemas beda! In-Reply-To: <70ef50ea0607131355k25f8aa28v3ecbdea501b0c9e1@mail.gmail.com> References: <20060713204905.MOQQ25966.fepkx1.vip.hr@mail.vip.hr> <70ef50ea0607131355k25f8aa28v3ecbdea501b0c9e1@mail.gmail.com> Message-ID: <44B6DA44.9090909@rilinux.hr> Deni Ba?i? wrote: > Boljsa... > > Ma nemoj sad odustati il nes, al moras se slozit, da je ovo sta si > radio skroz cudno, kazes da odustajes zbog prelaska na debian, a onda > se vratis i otvaras neke strane i neznam sta, kad smo mi vec u > medjuvremenu sve sredili, stvarno ne kuzim. A ovo glede hulka, to je > isto ko sa slo lugosom, jadno, sami neki starci, koji odmaraju na > starim "uspijesima" a ne zele da itko nis pomogne il sudjeluje jer nas > imaju za hrpu budala. Uzivaj na ubuntu-u ili gdje god svrsis, nadam se > da ces se vratiti, pa da ovo prevedemo. > > pozdrav > Kasno bede, njega nema vise.. Al eto.. jedan manje vise.. Ionako je bio aktivan ko prosjecni tulipan. Zanmiljivo je da uvije ostanu "krivi" oni koji nesto i rade :) syn -- < Linux User #335950 > | < JID: synan at tuff.org.uk > | < ICQ: 7012171 > From centar137 at gmail.com Fri Jul 14 15:17:10 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Fri, 14 Jul 2006 15:17:10 +0200 Subject: [RiLinux.hr] novi zadaci Message-ID: <7c4042cd0607140617q48aa2d19y8fc95f9be69053a0@mail.gmail.com> Ja bi uzeo bootanje sustava ako moze? Sorry na ne javljanju, mucila me Vodafone kartica -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From centar137 at gmail.com Fri Jul 14 15:37:32 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Fri, 14 Jul 2006 15:37:32 +0200 Subject: [RiLinux.hr] Moje prezime Message-ID: <7c4042cd0607140637j78d08c70s30eccf1f465d7580@mail.gmail.com> Tamo sam na stranici vidio da pise Pero Orsoli? (c je sa kvacicom) ali zapravo bi trebalo pisat Pero Or?oli? (Orsolic - s,c su sa kvacicama) -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From aic at hi.t-com.hr Fri Jul 14 21:02:42 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Fri, 14 Jul 2006 21:02:42 +0200 Subject: [RiLinux.hr] novi zadaci In-Reply-To: <7c4042cd0607140617q48aa2d19y8fc95f9be69053a0@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607140617q48aa2d19y8fc95f9be69053a0@mail.gmail.com> Message-ID: <44B7EA52.6080802@hi.t-com.hr> centar137 at gmail.com said on 07/14/2006 03:17 PM: > Ja bi uzeo bootanje sustava ako moze? OK, zabiljezeno. > Orsolic - s,c su sa kvacicama Ispricavam se. -- YOU HAVE AN I/O ERROR -> Incompetent Operator error PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From david.dubrovic at globalnet.hr Sat Jul 15 16:41:18 2006 From: david.dubrovic at globalnet.hr (David Dubrovic) Date: Sat, 15 Jul 2006 16:41:18 +0200 Subject: [RiLinux.hr] novi zadaci In-Reply-To: <44B7EA52.6080802@hi.t-com.hr> References: <7c4042cd0607140617q48aa2d19y8fc95f9be69053a0@mail.gmail.com> <44B7EA52.6080802@hi.t-com.hr> Message-ID: <44B8FE8E.4020002@globalnet.hr> Evo konacno i mene da nesto prevedem. Uzeo bih 6. Konfiguracija X sustava, ako moze. Samo jos sam malo u guzvi tako da cu polako prevodit... -- Gimzo From aic at hi.t-com.hr Sat Jul 15 20:42:19 2006 From: aic at hi.t-com.hr (Adrian C.) Date: Sat, 15 Jul 2006 20:42:19 +0200 Subject: [RiLinux.hr] novi zadaci In-Reply-To: <44B8FE8E.4020002@globalnet.hr> References: <7c4042cd0607140617q48aa2d19y8fc95f9be69053a0@mail.gmail.com> <44B7EA52.6080802@hi.t-com.hr> <44B8FE8E.4020002@globalnet.hr> Message-ID: <44B9370B.4070401@hi.t-com.hr> David Dubrovic said on 07/15/2006 04:41 PM: > Evo konacno i mene da nesto prevedem. Uzeo bih 6. Konfiguracija X > sustava Prodano. -- God is real... unless declared an integer. PGP:0xA8916BBD | JID:anrxc at jabber.org | ICQ:237982949 From centar137 at gmail.com Sat Jul 15 22:04:29 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Sat, 15 Jul 2006 22:04:29 +0200 Subject: [RiLinux.hr] popis prevoditelja Message-ID: <7c4042cd0607151304xcf1a4b7g69583aaf54572548@mail.gmail.com> Na kojoj se stranici moze naci tko sto prevodi? Tako da onaj koje je zavrsio svoje moze znat sto je jos slobodno? Koliko vidim Eriku (pae) ste dali ono sto sam ja jos prije htio prevodit, a bilo je dosta slobodnih poglavnja. Jel prevedeno 4 Konfiguracija sustava? -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db From erik.paladin at gmail.com Sat Jul 15 22:19:32 2006 From: erik.paladin at gmail.com (Erik Paladin) Date: Sat, 15 Jul 2006 22:19:32 +0200 Subject: [RiLinux.hr] popis prevoditelja In-Reply-To: <7c4042cd0607151304xcf1a4b7g69583aaf54572548@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607151304xcf1a4b7g69583aaf54572548@mail.gmail.com> Message-ID: <3f65a4350607151319m4c233e73m9480ab7d9b29177d@mail.gmail.com> On 15/07/06, centar137 at gmail.com wrote: > Na kojoj se stranici moze naci tko sto prevodi? > Tako da onaj koje je zavrsio svoje moze znat sto je jos slobodno? > Koliko vidim Eriku (pae) ste dali ono sto sam ja jos prije htio prevodit, a > bilo je dosta slobodnih poglavnja. > Jel prevedeno 4 Konfiguracija sustava? > Ja radim na tome (4. poglavlje) Ovdje ima tko ?to prevodi: http://slackware.rilinux.hr/prijevod.html Erik From centar137 at gmail.com Sat Jul 15 22:20:45 2006 From: centar137 at gmail.com (centar137 at gmail.com) Date: Sat, 15 Jul 2006 22:20:45 +0200 Subject: [RiLinux.hr] popis prevoditelja In-Reply-To: <3f65a4350607151319m4c233e73m9480ab7d9b29177d@mail.gmail.com> References: <7c4042cd0607151304xcf1a4b7g69583aaf54572548@mail.gmail.com> <3f65a4350607151319m4c233e73m9480ab7d9b29177d@mail.gmail.com> Message-ID: <7c4042cd0607151320l494a6268l63103048c4d1638c@mail.gmail.com> > Ovdje ima tko ?to prevodi: > > http://slackware.rilinux.hr/prijevod.html E to sam bas trazio. -- Glasajte za repriziranje Star Treka na HRTu: http://forum.hrt.hr/viewtopic.php?t=7486&sid=a6ec7997fc7aaf92ec4cb9e4209cb8db